A Bilingual Baby

A Bilingual Baby

lunes, 22 de diciembre de 2014

Merry Christmas 2014!

Share:
Merry Christmas/Feliz Navidad desde la Pedrera, Barcelona

Merry Xmas Map (European Observatory for Plurilingualism)

Como cantar no es mi fuerte, os deseo Feliz Navidad con este vídeo fantástico de la familia Holderness:

As I can't really sing, I wish you a Merry Christmas with this fantastic Christmas video by the Holderness Family:


Share:

jueves, 18 de diciembre de 2014

¿Buscas regalos con arte? ¡Descubre Artollo!

Share:
A veces, encontrar el regalo de Navidad o Reyes perfecto es muy complicado. Hay gente que lo tiene todo, y gente que dice que no necesita nada en absoluto. ¿Qué les regalas? 
¡Arte!
El arte es un regalo divertido, bonito y único. Lo podrán disfrutar durante mucho tiempo y no te arriesgas a que sea algo que ya tengan.

Quiero recomendar Artollo, un nombre que quizás os suene porque sale en la barra lateral de mi blog. Como este año en Navidades o Reyes sé que vamos a recibir algunas de sus preciosas láminas (ya las he visto y son una pasada), quería hablaros de ellos. Artollo es un estudio creativo de Brooklyn, NY. Fue fundado en 2011 por Juri y Elena Romanov y está formado por un grupo de artistas y amigos de Estados Unidos, España, Europa del Este y Rusia. Aquí tenéis mi selección de posibles regalos del estudio Artollo:

Para tus hijos, futuras estrellas de rock:

Para tus padres, que disfrutan yendo a pasear por el bosque:

Para tu madre, una apasionada de las mariposas:
                              

Para tu marido, que está encantado de viajar por el mundo contigo:

Para tu hermana y tu cuñado, que acaban de tener a su maravilloso bebé:

Para tu primo pequeño, que siempre llega del parque cargado con hojas, palos y piedras:

Para tus padres, esos abuelos que adoran a sus nietos:
Para tu prima, que no para nunca de ver mundo:

Para tu sobrino al que le encantan los coches de todo tipo:

Para tu compañera de trabajo, que es muy maja y que busca su taza de café todos los días exactamente a las diez:

¡Feliz Navidad a todos!
Share:

Last-minute gift guide: Art by Artollo

Share:
Sometimes, finding her the perfect Christmas present can be really hard. What do you get for the person who has everything? Or the people who say that they don’t need anything at all? 
Art!
Art is fun, beautiful and unique. It can be enjoyed for a very long time and you won't run the risk of gifting people something they already have.

I want to recommend Artollo, a name you have already seen on the sidebar of my blog. Some of their art prints are going to be under our Christmas tree this year. I have already seen these prints and they’re extraordinary. Artollo is a creative studio  located in Brooklyn, NY. It was founded in 2011 by Juri and Elena Romanov and is made up by a group of artists and friends from the US, Spain, Eastern Europe and Russia. Here are my top picks:

For your child, the future rock star:

For your outdoorsy parents who love the forest:

For your mother, who loves butterflies:
                              

For your husband who loves to see the world with you:

 For your sister and brother-in-law who have just had a baby:

 For your little cousin, who loves nature:

 For your parents, the grandparents who adore their grandchildren:
For your cousin who loves to travel around the world:

For your nephew who loves cars:

For your friendly workmate, who needs a mug of coffee everyday at 10 am:

Merry Christmas to you all!
Share:

lunes, 15 de diciembre de 2014

Babelia: charm + books + coffee

Share:



Me encantan los libros, el café y los idiomas. No sé cómo he tardado tanto en hablaros de este café que aúna estas tres cosas y que tiene tanto encanto.
Babelia Books & Coffee es la librería-cafetería de Louise (creo que irlandesa) y Berta (creo que catalana). Babelia está en la calle Villarroel 27 y venden libros de segunda mano en varios idiomas (principalmente, castellano, catalán, inglés y francés). También tienen libros en un apartado llamado "biblioteca" que puedes leer tranquilamente allí, mientras tomas algo. El sábado pasado, fuimos a desayunar allí con unos amigos. Mientras los adultos charlábamos, los niños fueron a jugar en inglés con Aileen, una profesora de Chicago muy enrollada. La hora de juegos costaba tres euros por niño. Además de cafés, tés y repostería barcelonesa e internacional, ofrecen actividades culturales. Si quieres organizar un taller, un recital, una exposición o la presentación de un libro, quizás hayas encontrado tu espacio. Me parece un sitio con mucho encanto y, si algún día abren un segundo local, en mi barrio, Gracia, seguro que también triunfarán. Aquí podéis consultar las actividades que ofrecen. 

I love books, coffee and languages. So, no wonder I like Babelia Books & Coffee, a bookshop and café owned by Louise (Irish?) and Berta (Catalan?) in calle Villarroel 27. They sell second-hand books in different languages (mainly, Spanish, Catalan, English and French). You can also read the books in their section called "library" while you are having a cup of tea or coffee there.
Last Saturday, we had breakfast there with some friends. While we were chatting, our children played in English with Aileen, a very friendly teacher from Chicago. An hour of games in English costs 3 eur per child. Other than coffee, tea and cakes from Barcelona and abroad, Babelia offers cultural activities. So, if you are looking for a venue for a workshop, recital or exhibition, maybe this is the place for you. I think this place is charming and I'd love to have a Babelia in Gracia, my neighbourhood! Here, you can see their activities. Enjoy!
Share:

martes, 9 de diciembre de 2014

Barcelona de película: Titanic

Share:

 




Hi! This post is a one-day tour of things to see in one of my favourite areas in Barcelona, Barrio Gótico. It’s not a sponsored post, just some suggestions of charming places you can only find in my home town. First, we can have breakfast in a very special place, a kind of heaven which used to be Jewish and now isvery Catholic, just go and find out why! After breakfast, we can go and see an indie movie in English with Spanish subtitles at Cine Maldà, for example, Begin Again. I loved this movie and the soundtrack is just great! Maldà has a fantastic location and you just pay one ticket but can see all the films that very day. Crazy! After the film, you can stroll and see this very photogenic and melancholic place where Evanescenceshot a video. Then, you can find the 
best chocolate cake in the world and visit the church of the sailor area. Then, before going back to the hotel, visit L’arca, an amazing shop and invent your own vintage stories with its small treasures. In 1996, the owner of the shop, Carmina Viñas, sold lace, accessories and dresses that people from all around the world would see! Why? It all was on screen, it was part of Titanic by James Cameron, who won the Oscar for Best Costume Design. To be continued...

¡Hola! Hoy, os recomiendo cosas que hacer durante unas horas en una de mis zonas preferidas de Barcelona, el Barrio Gótico. Este post es sobre todo para los que sois de fuera de mi ciudad y queréis ver cosas curiosas de aquí. No es un post patrocinado, sino simplemente sitios que me encantan y que espero que os gusten. Primero, podemos ir a comer algo tranquilamente a este lugar novelesco, que ahora es muy cristiano pero que hace años era judío. Después, podemos ir a ver una peli en vose al Cine Maldà, por ejemplo, Begin Again. Una película que no es la típica comedia romántica, pero te deja con muy buen rollo. El Maldà tiene una ubicación perfecta, porque está justo en medio de toda la acción del Gótico. Además, por el precio de una entrada puedes ver todas las películas que den ese día, ¡una pasada! Después de la peli, podemos ir a dar una vuelta y pasar por una plaza muy fotogénica y melancólica, que fue elegida por Evanescence para grabar uno de sus vídeos. A media tarde, podemos probar el mejor pastel de chocolate del mundo y visitar la iglesia del barrio marinero. Antes de cenar, podemos visitar una tienda preciosa en la que recrear historias vintage con sus pequeños tesoros. En 1996, la propietaria de L’arca, Carmina Viñas, hizo una venta de blondas, accesorios y vestidos de época que llegarían a ver millones de espectadores de todo el mundo puesto que formaron parte del vestuario de Titanic de James Cameron, que ganó el Oscar al mejor diseño de vestuario. Como dicen en el cine: ¡Continuará!

Share:

viernes, 5 de diciembre de 2014

The Perfect Christmas Book

Share:




I have been looking for another beautiful Christmas book, but nothing compares to The Christmas Wish, the book I bought last December. It's so beautiful. The perfect book to give as a gift and to read with our children. Have you read it?



Todavía no he encontrado ningún libro tan espectacular para Navidad como The Christmas Wish, el que compré el año pasado. Un libro precioso para regalar y para leer con los niños. ¿Lo habéis leído?




The Christmas Wish is a beautiful book about Anja, a brave and adorable little girl who wants to become one of Santa’s helpers. This book is the result of a four-year family project. Lori Evert, Anja’s mother, is a prop, set and wardrobe stylist. She wrote the text and chose the clothes the girl is wearing. Per Breiehagen, Anja’s father, is a professional photographer who grew up in the town of Al, Norway. He was in charge of the stunning photographs of the book. Anja does look like a little elf, with her red hat, pointed shoes and Norwegian clothes. I love the Scandinavian references of the book, for example, Anja decorating a gingerbread house or sweeping out a sauna covered with the typical Falun red. These photographs are so amazing that, the first time I saw the pictures on line, I thought they belonged to a film or an ad. It is a beautiful and magical book, the new Christmas classic. I am glad I can read this book to my son, now that he still believes reindeers can fly. 

The Christmas Wish es un libro precioso que cuenta la historia de Anja, una niña valiente y adorable que quiere convertirse en ayudante de Papá Noel. Se trata de un proyecto familiar que tardó cuatro años en ver la luz. Lori Evert, la madre de Anja, es estilista de profesión, y se encargó del texto y del vestuario de la protagonista del libro. Per Breiehagen, el padre de Anja, es fotógrafo y creció en el pueblo de Al (Noruega). Él se ocupó de las increíbles fotografías del libro. No cabe duda de que Anja parece una duendecilla, con su gorro rojo, sus zapatos de punta y su ropa tradicional noruega. En la historia, vive distintas aventuras en paisajes mágicos nevados. Me encantan las referencias escandinavas del libro, como cuando Anja decora una casa de jengibre o quita la nieve que hay delante de una sauna pintada con el típico rojo Falun. Las fotografías son tan increíbles que, la primera vez que vi las fotos en internet, pensaba que eran de una película o un anuncio.  Es un libro precioso y mágico, el nuevo clásico para Navidad. Me alegro de haber descubierto este libro y de podérselo leer a mi hijo ahora que aún cree que los renos pueden volar. 
Share:

miércoles, 3 de diciembre de 2014

Begin Again at MaldàNins Parent + Baby Film Club

Share:

Today, I'm recommending Cine Maldà, a lovely place in the Barrio Gótico to see good movies  Now, Maldà organizes the MALDANINS, a parent + baby film club so that parents can go to the movies with their babies. Next Saturday, Begin Again at 12. I'd love to see this film! If you want to receive their newsletter or see their showtimes, go here. Enjoy! 

Como ya os comenté en el blog aquí, el Cine Maldà ofrece un cine club, MALDANiNS, sesiones matinales de películas en vose para padres con bebés. El sábado, 6 de diciembre, pondrán Begin Again a las 12 del mediodía. ¡Tengo ganas de ver esa peli! Aquí podéis ver las sesiones y apuntaros a su newsletter. ¡Que vaya bien!



Share:

martes, 2 de diciembre de 2014

Mamma Jam: Jazz, Photos

Share:




Algunas fotos de la Mamma Jam del domingo pasado en Antic Teatre, Barcelona. ¿Qué es una Mamma Jam? Se trata de una experiencia musical familiar. Una serie de conciertos de distintos estilos musicales, en formato Jam session Baby-friendly en los que los músicos comparten su pasión por los ritmos con el público. Lo que más nos gustó fue el baile final, apoteósico. ¿Para cuándo la próxima jam session?

Mamma Jam: Jazz 
Batería y voz: Mel Semé Teclados: Abel Boquera + músicos invitados
60 minutos, para padres y niños de 3-6 años

Some pictures taken last Sunday at Mamma Jam session at Antic Teatre, Barcelona.  Mamma Jam is a musical experience for all the family; a series of concerts in different musical styles presented as baby-friendly jam. It is a festive event where the musicians share their love of rhythm with the audience. The thing we loved the most: dancing the last song on the stage! When are we having another session?
Share:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...