A Bilingual Baby

A Bilingual Baby

jueves, 28 de agosto de 2014

A Tree Grows in Brooklyn

Share:

A tree grows in Brooklyn (1943) is a novel written by Betty Smith about the American dream of the Nolans. It is set in Williamsburg, Brooklyn, in the early 20th century, long before Williamsburg was the hipster capital. This novel is about life, family, love, dreams, poverty and innocence. Francie Nolan is like a tree that grows in the tenements courtyard, she overcomes obstacles and gets to live against all odds. I recommend A Tree Grows in Brooklyn to anyone who is looking for a great story wonderfully written. It is a heartfelt and moving novel. A priceless book. Have you read it? 

Some quotes:
(Be strong:) "“Everything struggles to live. Look at that tree growing up there out of that grating. It gets no sun, and water only when it rains. It’s growing out of sour earth. And it’s strong because its hard struggle to live is making it strong. My children will be strong that way.”

(Live:) “Look at everything always as though you were seeing it either for the first or last time: Thus is your time on earth filled with glory.” 

(Enjoy:) “Dear God,” she prayed, “let me be something every minute of every hour of my life. Let me be gay; let me be sad. Let me be cold; let me be warm. Let me be hungry… have too much to eat. Let me be ragged or well dressed. Let me be sincere—be deceitful. Let me be truthful; let me be a liar. Let me be honorable and let me sin. Only let me be something every blessed minute. And when I sleep, let me dream all the time so that not one little piece of living is everlost.”


A tree grows in Brooklyn (1943) es una novela de Betty Smith que cuenta el sueño americano de la familia Nolan. La acción transcurre en Williamsburg (Brooklyn), a principios del siglo XX, muchos años antes de que Williamsburg se convirtiera en la capital hipster. Este libro habla de la vida, la familia, el amor, los sueños, la pobreza y la inocencia. Al igual que el árbol del título, Francie Nolan consigue salir adelante contra todo pronóstico. Recomiendo A Tree Grows in Brooklyn (Un árbol crece en Brooklyn) a todo el que busque una buena historia escrita impresionantemente bien. Es una novela sincera y conmovedora. Un libro magnífico. Mira las citas del libro más arriba. ¿Te atrae Un árbol crece en Brooklyn?



Share:

viernes, 22 de agosto de 2014

Cave aux bulles

Share:



Do you remember the musical swings in Montreal? I love this type of art, the audience must act on the work of art to reveal its meaning. This project, as well as the swings, can be enjoyed by everyone no matter the age. This video was made in 2013, when la Cave aux bulles was in a castle in Guévaux, Switzerland. After blowing bubbles, you get sounds and shadows on the wall and then the shadows float, explode or are transformed into something different. I am sure my son would enjoy this type of art, it's really interactive and enchanting. Artists: Joelle AeschlimannPauline Saglio, and Mathieu Rivier.

¿Os acordáis de los columpios musicales de Montreal? Me encanta el arte en el que el público tiene que interactuar con la obra para descubrir su significado. Este proyecto, igual que el de los columpios, lo pueden disfrutar personas de todas las edades. Este vídeo es de 2013, cuando la Cave aux bulles estaba instalada en un castillo de Guévaux (Suiza). Al soplar para que salga una pompa de jabón, aparecen sonidos y sombras en la pared que flotan, estallan o se transforman. Estoy segura de que mi hijo disfrutaría de este tipo de arte tan interactivo y con tanto encanto. A ver si se pasan por Barcelona. Artistas: Joelle AeschlimannPauline Saglio Mathieu Rivier.





Share:

lunes, 18 de agosto de 2014

The British Council Film Collection Competition

Share:

¿Sois cinéfilos? Yo, sí. He trabajado como extra, he traducido películas y he hecho algún que otro cortometraje con amigos. Ahora, todo eso ya es historia para mí, pero os traigo esta convocatoria del British Council por si os queréis apuntar a su concurso de cine. También podéis ver sus más de 100 documentales online. Atención porque la fecha límite es el 29 de agosto. Si hacéis alguna obra maestra, ¡avisad! ¡Mucha suerte! 

Do you love cinema? I do! I have worked as a movie extra, I have translated films and I have made some shortfilms with friends. So, here is the info in case you want to enter this British Council shortfilm competition. You can also see and download their documentaries. Remember the deadline is Friday 29 August! Let us know if you enter the contest! Good luck!

In the 1940’s, the British Council made short documentary films to tell a story about Britain. Now, you can make a short film and enter their international filmmaking competition. Entries will be showcased on the British Council’s website and vie for a top-notch series of money-can’t-buy prizes, ranging from a guided tour of Pinewood Studios, to a visit for your whole class to the Harry Potter Experience, Gala Tickets for the London Film Festival and an animation workshop from Aardman. A jury of esteemed film and TV personalities including Oscar-winning filmmaker Kevin MacDonald, Bend It Like Beckham director Gurinder Chadha, and presenters Claudia Winkleman and Edith Bowman will judge your films to find a series of winners. How to submit your film? Click here. These are the terms and conditions. See the resources to help you make your film.
Share:

jueves, 14 de agosto de 2014

When All This Was Fields

Share:

Hoy, me gustaría recomendaros un grupo británico fantástico que he descubierto a través de twitter: When All This Was Fields. Me hace gracia su nombre, es la típica frase nostálgica “Cuando todo esto era campo”. Definen su música como alternativa/indie/folk rock. Viven en Manchester y sus dos fundadores son los galeses James Stone y Jason Griffiths. Los músicos de 'Volume One' son James Stone (voz, guitarra, bajo), Jason Griffiths (batería y percusión), Alan Gregson (teclados) y Richard Curran (instrumentos de cuerda). No soy crítica musical, no puedo analizar música, simplemente, si me gusta, la pongo y la disfruto. Espero que os guste a vosotros también. Podéis descargaros sus canciones gratis aquí. Mi preferida es Shades of Red. ¿Y la vuestra? Enjoy!

Today, I’d love to recommend a fantastic British band I’ve discovered on twitter. When All This Was Fields is an alternative/indie/folk rock band based in Manchester, UK. With Welsh duo James Stone and Jason Griffiths at its core, the collective has a floating line-up of featured musicians. The performers on the 'Volume One' E.p are: James Stone - Vocals, Guitar, Bass.  Jason Griffiths - Drums & Percussion.  Alan Gregson - Keyboards.  Richard Curran - Strings. I am not a music critic. I can’t analyze their songs, I just listen&enjoy! I hope you like them too. You can download their songs for free here. My favourite song is Shades of Red. What about you? Enjoy!

This blog post joined the link party at honestmum! You're invited to the party!

Brilliant blog posts on HonestMum.com

Share:

jueves, 7 de agosto de 2014

This Charming Man

Share:



No, el título no hace referencia a la canción de The Smiths, sino al actor Daniel Brülh. Me encanta cómo actúa y alucino porque es capaz de interpretar papeles en varios idiomas. Mi amigo Sergio, que es actor, dice que es muy difícil hacer creíble un papel cuando hablas en un idioma extranjero, así que Daniel Brühl es un actor excepcional, puesto que da la talla en varios idiomas. He visto a Daniel Brühl varias veces por la calle en Gracia, el barrio de Barcelona en el que vivo. Hace tiempo, Mr Brühl compró un piso aquí, no sé si todavía lo tendrá. Tengo entendido que vive entre Barcelona y Berlín, donde tiene este bar de tapas. Daniel Brühl nació en Barcelona, pero creció en Alemania. Habla alemán y castellano perfectamente y puede actuar en inglés, catalán y francés. Mira estos vídeos para verlo en acción: Goodbye Lenin (alemán), Two Days in Paris (inglés), Los Pelayo (castellano), Inglorious Basterds (French). No he encontrado ningún vídeo en el que hable en catalán, pero seguro que en Salvador salía hablándolo. ¿Quién es tu actor preferido? 

No, the title is not referring to The Smiths song, but to actor Daniel Brülh. I've seen him a couple of times in Gracia (the area where I live), he bought a flat here. I think he now lives in Berlin where he own this tapas bar. According to my friend Sergio, who is an actor, playing a role in a foreign language is very difficult, so, Daniel Brühl must be a really good actor as he can play roles in many different languages. He was born in Barcelona, but was raised in Germany. He speaks perfect German and Spanish and he can work in English, Catalan, and French. Watch these videos to see him in action: Goodbye Lenin (alemán),  Two Days in Paris (English), Los Pelayo (Spanish), Inglorious Bastards (French). I haven't found any video in which he speaks in Catalan, but I'm sure some of his dialogues in Salvador were in Catalan. Who's your favourite actor? 

Brilliant blog posts on HonestMum.com
Share:

viernes, 1 de agosto de 2014

First Position: Love at First Sight

Share:



¿Habéis visto First Position? Es un documental que muestra la vida de varios bailarines jóvenes de distintos orígenes y de edades comprendidas entre los 10 y los 17 años: Jules Fogarty (10); Aran Bell (11); Gaya Bommer Yemini (11); Miko Fogarty (12); Michaela DePrince (14); Joan Sebastian Zamora (16) y Rebecca Houseknecht (17).

Vemos cómo bailan y cómo se relajan. Tienen cuerpos musculosos, pero tienen que bailar con ligereza y gracia. Todas las historias tienen algún punto interesante, pero las dos que más me han conmovido son las de Joan Sebastian, un colombiano que vive en NYC lejos de su familia, y la de Rebecca, que consigue una nueva vida tras ser adoptada y trasladarse a Estados Unidos. También me resulta muy tierno Aran Bell, tan joven, y que tiene un aire a mi hijo. Me encantan la pasión, la gracia y la energía de los bailarines de ballet. Si a tus hijos les gusta el ballet, probablemente les gustará este documental. También recomiendo para niños estos dos libros sobre el tema: The Nutcracker y The Swan Lake.

Have you seen First PositionIt’s a documentary featuring young dancers from different countries and backgrounds: Jules Fogarty, age 10; Aran Bell, age 11; Gaya Bommer Yemini, age 11; Miko Fogarty, age 12; Michaela DePrince, age 14; Joan Sebastian Zamora, age 16; Rebecca Houseknecht, age 17.

We see them dancing in the dance studios and relaxing at home. Their body is really muscular, but they have to use it to dance with grace. I was very moved by all of them. Joan Sebastian, who lives very far away from his family, or Rebecca, who has a new life when she moves to the US after being adopted. Aran Bell is also one of my favourite dancers, so young, he reminds me a bit of my own son. I love seeing the passion, grace and energy of ballet dancers. If your children love ballet, they’ll probably like this ballet documentary. These children's books are great too: The Nutcracker and The Swan Lake.
Share:
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...